>>711
> с окончанием пурги тебя
Ага. А я как раз про это самое окончание хотел написать, да запара в этот день была на работе.
Короче, выглядываю утром в окно, снег ещё идёт, но уже не сильно. Автобусы ходят. Выхожу на улицу. Снега сантиметров 40, по обочинам машины-подснежники, узкая тропинка к автобусной остановке. Мне подумалось, что было бы неплохо это благолепие сфотографировать, но я решил, что глупо по пути на работу возвращаться за фотоаппаратом. В автобусе радио бодро сообщило о том, что за воскресение в городе выпало полметра снега, и температура поднялась на пять градусов выше климатической нормы. Занятия в школах не отменяли, а аэропорт открылся с 8 утра и начал принимать рейсы за вчерашний день.
>>710
> Я так понял что вам там недалеко до Японии.
Полторы тысячи километров морем. Достаточно близко. Четыре дня пути, если не ошибаюсь. Сравнительно недавно от нас даже открылся регулярный авиарейс в Осаку. Время в пути - два часа.
> Есть ли у вас анимешные товары? Плавает ли ктото туда? Привозят оттуда чего-то?
Как ни парадоксально, анимешных товаров нет. Вернее, есть, но ничуть не больше, чем в любом другом провинциальном городе России. В городе пятая часть населения - моряки. Из них, как минимум, половина была в Японии. Но проблема в том, что анимешников среди них крайне мало. Возят много. С самого падения железного занавеса. Телевизоры, видики, бытовую технику, косметику, машины (те самые праворульные), но только не аниме и прочие явления японской культуры. Напрямую из Японии завозятся какие-то капли. Чаще - случайно, чисто ради прикола. У меня из таких "ради прикола" есть два настоящих лицензионных DVD с японской порнографией (с цензурой). Реже - коллекционные образцы, намеренно привезённые отдельными энтузиастами. Большинство же аниме и анимешных товаров, как это не смешно, везутся сюда из Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и других крупных городов ЕВРОПЕЙСКОЙ части России. Уж мне ли не знать, ведь я основатель второго по счёту в городе аниме-клуба, ныне почившего. Сейчас задумываю новый, которому суждено быть уже четвёртым. Он конечно уже будет совсем другим, ошибки старого клуба будут учтены, но условия, в которых придётся работать, остались почти теми же самыми.
> Рассказывают ли моряки какие-нибудь истории о пребывании в том или ином городе?
Да, рассказывают. На тему: где классно нажрались саке, как уломали владельца стоянки подержанных машин продать две Тойоты по цене одной, и как в одном общественном туалете видели потрясный умывальник с радиолокационным наведением струи. Но вовсе не о том, как посещали храм Мэйдзи, ходили на спектакль театра Но или ездили в Сибуя-ку. Проблема в том, что моряки, как это не странно звучит, люди ужасно приземлённые. Даже редчайшие образцы моряков-анимешников (а такие есть, я таких знаю). Я не знаю, насколько одухотворёнными были исследователи средневековья, но в современных моряках романтики ни на грошь. Это люди сугубо прагматичные. Они ходят в Японию не для того, чтобы приобщиться к её необыкновенной культуре, а чтобы отработать деньги, положенные им за рейс, и за товаром, который можно будет гарантированно продать на родине раза в полтора дороже.
Ещё одна сторона проблемы в том, что наши моряки, как это не смешно, практически не владеют иностранными языками. Есть у меня один знакомый моряк, который одно время ходил в Японию по три раза в год и каждый раз привозил по две машины. Одну себе, другую на продажу. Так вот, он английским владел на уровне "здрасте", "до свиданья", "где здесь туалет?". По-японски знал только счёт до десяти, и то, только потому, что занимался карате. И ведь он заядлый анимешник! Но он скорее поедет в Москву закупаться там на лотках пиратов, чем привезёт себе что-нибудь из Японии и будет с выпученными глазами искать на это что-то перевод. Когда действовал наш старый клуб, а действовал он года три, у нас была прямая ниточка в Японию, и мы возили оттуда всякие вкусности, но связана она была отнюдь не с нашими моряками.